[NLRS] Rover semantics....
[email protected]
[email protected]
Wed, 01 May 2002 22:23:16 -0400
It is a pleasant surprise to see ham radio
and English grammar comming "full-circle" within
the NLRS. My love for the aurora is only eclipsed by
the English language itself. (in particular, Russian Prose)
If I recall correctly, Webster's defines "rove" as
(the verb)"to roam". I do not recall the Latin Genus,
perhaps of the root "Roven"?? (from memory, sorry)
Not to "Blow my own horn", yet having roved from over
160??++ some grids since September of 1997, is the correct
English form that critical?
73, (from a normally quiet) KG0VL
Jeffrey