[Dx-qsl] Choice of Word(s)

HK3CW cwdude at gmail.com
Wed Apr 27 17:10:12 EDT 2011


Hi again, Pete W2IRT just pointed out that Carey was referring to "online" 
or "machine" translators and I do agree with him (Carey), they are very bad 
and never can do the same as a professional translator.

So Carey, being the gentleman that I am, I take back my words and apologize 
for slashing at your comment. As I told Peter, my buzzer went off when I 
read about "language translators".

So Carey, if you want to get even..throw me your best "online" punch... and 
I´ll take it like a man... hi hi

Dave, I will take a look at the link you sent me and if I see fit I´ll email 
you.

73 de HK3CW  Rob
----- Original Message ----- 
From: "Dave AA6YQ" <aa6yq at ambersoft.com>
To: "HK3CW" <cwdude at gmail.com>
Cc: "DX QSL Posts" <dx-qsl at mailman.qth.net>
Sent: Wednesday, April 27, 2011 3:45 PM
Subject: RE: [Dx-qsl] Choice of Word(s)


> Rob, as a ham and professional translator, you might find DXView's
> "universal translator" interesting: it provides common "QSO phrases" in 
> ~70
> languages, displaying the phrases you choose in languages most likely to 
> be
> used given you QSO partner's callsign. There are three examples shwon near
> the bottom of
>
> <http://www.dxlabsuite.com/dxview/>
>
> Any help you can provide with missing translations would be appreciated --
> e.g. "73" in Hindi, "My callsign" in Thai...
>
>    73,
>
>        Dave, AA6YQ
>
> -----Original Message-----
> From: dx-qsl-bounces at mailman.qth.net
> [mailto:dx-qsl-bounces at mailman.qth.net]On Behalf Of HK3CW
> Sent: Wednesday, April 27, 2011 4:32 PM
> To: Carey Magee (K2RNY); DX QSL Posts
> Subject: Re: [Dx-qsl] Choice of Word(s)
>
>
> Not quite... am I ham and translator and own a translation company... I
> wouldn't describe myself as falling in the marginal category. Being a
> Professional Translator is a very respectable profession as I guess any
> other professional would be and belittling a whole profession for one non-
> translators' bad use of language is poor judgment.
>
>
> 73 de HK3CW  Rob
> www.satto.info (my company...again not marginal)
>
>
> ----- Original Message -----
> From: "Carey Magee (K2RNY)" <k2rny at frontiernet.net>
> To: "DX QSL Posts" <dx-qsl at mailman.qth.net>
> Sent: Wednesday, April 27, 2011 2:55 PM
> Subject: Re: [Dx-qsl] Choice of Word(s)
>
>
>>
>>
>> Exactly.  English is usually not the primary language and if used, most
>> language translators are marginal at best.  The person who wrote it could
>> have meant 'ask', but got translated as 'demand'.
>>
>>
>>
>> 73,
>> Carey
>>
>> Mr. Carey Magee, K2RNY
>> Rochester, NY
>> http://www.qrz.com/db/k2rny
>> ==================================
>>
>> ----- "Murray Green" <mgreen at erols.com> wrote:
>>
>>> The following was extracted from the QRZ.com TO2FH dxpedition page
>>> concerning how to obtain their QSL card:
>>>
>>> '.......The first one is a double colorful QSL with many pictures
>>> taken
>>> during the dx-pedition and the full team. If you wish to order it,
>>>  you should choose the first Paypal option and we demand a minimum
>>> credit of US$ 7.00. The second one is a single QSL with a colorful
>>> side
>>> and a
>>>  black/white opposite side and you should choose the second Paypal
>>> option and we demand a fixed credit of US$ 2.00. If you love
>>> dx-peditions,
>>>  help us to continue planning new dx-peditions to interesting places.
>>>
>>> Any donation is highly regarded! Bear in mind that costs of a
>>> dx-pedition like this
>>>  one are really high and a tiny donation will be a big
>>> support...................'"
>>>
>>> My first reaction after reading the second and third lines was that
>>> the
>>> word "demand" was somewhat forceful and overbearing. However, after
>>> some
>>> consideration I came to the conclusion that the writer was probably
>>> taught that the word is not as vitriolic as I perceived it. The bottom
>>>
>>> line::
>>> "Hey Murray don't jump to conclusions especially in the world of DX".
>>>
>>> 73, Murray, K3BEQ
>>>
>>>
>>>
>>> ______________________________________________________________
>>> DX-QSL mailing list
>>> Home: http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/dx-qsl
>>> Help: http://mailman.qth.net/mmfaq.htm
>>> Post: mailto:DX-QSL at mailman.qth.net
>>>
>>> This list hosted by: http://www.qsl.net
>>> Please help support this email list: http://www.qsl.net/donate.html
>> ______________________________________________________________
>> DX-QSL mailing list
>> Home: http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/dx-qsl
>> Help: http://mailman.qth.net/mmfaq.htm
>> Post: mailto:DX-QSL at mailman.qth.net
>>
>> This list hosted by: http://www.qsl.net
>> Please help support this email list: http://www.qsl.net/donate.html
>
> ______________________________________________________________
> DX-QSL mailing list
> Home: http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/dx-qsl
> Help: http://mailman.qth.net/mmfaq.htm
> Post: mailto:DX-QSL at mailman.qth.net
>
> This list hosted by: http://www.qsl.net
> Please help support this email list: http://www.qsl.net/donate.html
> -----
> No virus found in this message.
> Checked by AVG - www.avg.com
> Version: 10.0.1209 / Virus Database: 1500/3600 - Release Date: 04/27/11
> 



More information about the DX-QSL mailing list