[Tower-Speak] [Info] Field Day - 2010
Tom Richardson
Tomr3 at comcast.net
Wed Jun 9 08:57:20 EDT 2010
For those of you that may be wondering what the 6/8/10 message (below)
was all about, I had it translated by a Spanish speaking person. It's
of no interest to most of us in the USA.
On Jun 9, 2010, at 7:48 AM, Ellen wrote:
> It's actually in Portuguese, so I can't verify the accuracy of the
> translation, but it basically appears to say:
>
> This message is in accordance with European legislation on the
> sending of messages. Whoever wants to be removed from the list
> should reply to this message with the word "Remove."
>
> And then it gives the citation to the EU law on sending email.
>
>
> On Jun 9, 2010, at 6:50 AM, Tom Richardson wrote:
>
>> Ellen, can you translate this, it's probably about a tower for
>> amateur radio use. No big deal, just curious. Dad
>>
>>
>> Begin forwarded message:
>>
>>> From: "ARVM" <arvm at arvm.org>
>>> Date: June 8, 2010 9:01:16 AM EDT
>>> To: <info at arvm.org>
>>> Subject: [Tower-Speak] [Info] Field Day - 2010
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Esta mensagem está de acordo com a legislação Europeia sobre o
>>> envio de mensagens. Qualquer mensagem deverá estar claramente
>>> identificada com os dados do emissor que deverá proporcionar ao
>>> receptor a hipótese de ser movido da lista. Para ser removido da
>>> nossa lista, basta que nos responda a esta mensagem colocando a
>>> palavra "Remover" no Assunto. (Dir ectiva 2000/31/CE do Parlamento
>>> Europeu; Relatório A5-0270/2001 do Parlamento
>>> Europeu
>>> .______________________________________________________________
>>> Tower-Speak mailing list
>>> Home: http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/tower-speak
>>> Help: http://mailman.qth.net/mmfaq.htm
>>> Post: mailto:Tower-Speak at mailman.qth.net
>>>
>>> This list hosted by: http://www.qsl.net
>>> Please help support this email list: http://www.qsl.net/donate.html
>>
>
More information about the Tower-Speak
mailing list