[SOC] SOC Francofolies
[email protected]
[email protected]
Tue, 14 Jan 2003 10:32:13 +0100 (CET)
Bonjour Michael,
<<
Il etait un fois ...dans le conte de f�es ...la princesse a baiser la
grenouille et volia! c'etait un prince
>>
aargghh ... la derni�re fois que nous avons parl� de grenouille et de
princesse, le r�sultat n'a pas �t� aussi concluant :
Message d'origine (tout � la fin) :
http://mailman.qth.net/pipermail/soc/2003-January/003735.html
Ma r�ponse :
http://mailman.qth.net/pipermail/soc/2003-January/003745.html
La morale de l'histoire :
http://mailman.qth.net/pipermail/soc/2003-January/003748.html
<<
Donc, cherche une princesse ...
>>
Oh well .... remember that in real life, a frog is quite a repulsive animal for
YLs. And being an OJD, it is hard for me to get them (YLs I mean !) drunk so
that they can get "blind" for a while (or more ...).
Et juste un petit point, pour que vous puissiez �tre tranquille en Belgique,
and I will go on using English 'coz I know some friends here are waiting for
their "French lesson of the day" :
Instead of saying "la princesse a bais� la grenouille", it is better to say "la
princesse a embrass� la grenouille". Your sentence is correct but the use of
the verb "baiser" nowadays is more with the meaning of "to f***" i.s.o. "to
kiss", which is the original meaning, but a bit "old fashioned".
So I think that the princess has first kiss the frog and then maybe do the
other thing but with the prince. Hence the end of the story : "Ils se mari�rent
et ils eurent beaucoup d'enfants".
72!
Claude