[SOC] SOC Francofolies

[email protected] [email protected]
Tue, 14 Jan 2003 10:32:13 +0100 (CET)


Bonjour Michael,

<<
Il etait un fois ...dans le conte de f�es ...la princesse a baiser la
grenouille et volia! c'etait un prince
>>

aargghh ... la derni�re fois que nous avons parl� de grenouille et de 
princesse, le r�sultat n'a pas �t� aussi concluant :

Message d'origine (tout � la fin) :
http://mailman.qth.net/pipermail/soc/2003-January/003735.html

Ma r�ponse :
http://mailman.qth.net/pipermail/soc/2003-January/003745.html

La morale de l'histoire :
http://mailman.qth.net/pipermail/soc/2003-January/003748.html

<<
Donc, cherche une princesse ...
>>

Oh well .... remember that in real life, a frog is quite a repulsive animal for 
YLs. And being an OJD, it is hard for me to get them (YLs I mean !) drunk so 
that they can get "blind" for a while (or more ...).

Et juste un petit point, pour que vous puissiez �tre tranquille en Belgique, 
and I will go on using English 'coz I know some friends here are waiting for 
their "French lesson of the day" :
Instead of saying "la princesse a bais� la grenouille", it is better to say "la 
princesse a embrass� la grenouille". Your sentence is correct but the use of 
the verb "baiser" nowadays is more with the meaning of "to f***" i.s.o. "to 
kiss", which is the original meaning, but a bit "old fashioned".
So I think that the princess has first kiss the frog and then maybe do the 
other thing but with the prince. Hence the end of the story : "Ils se mari�rent 
et ils eurent beaucoup d'enfants".

72!
Claude