[SOC] So...
Lloyd Lachow
[email protected]
Sun, 12 Jan 2003 07:57:50 -0800 (PST)
--- David Ackrill <[email protected]> wrote:
>
> ----- Original Message -----
> From: "Rob Matherly"
>
> > ...is this sarcasm, or another of those hilarious
> english-english
> > translation deals? :^)
> >
> > http://www.nice-tits.org/
>
> It's known, in the UK, as a 'double entendre'
> (double is pronounced like
> "doobler" from French). Meaning a word that can
> have two meanings.
It's really dooble because nice-tits are often
observed in pairs.
__________________________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Mail Plus - Powerful. Affordable. Sign up now.
http://mailplus.yahoo.com